티스토리 뷰

1 하나님은 유다에 알려지셨으며 그의 이름이 이스라엘에 알려지셨도다

유다에서 하나님을 모르는 사람이 누구랴. 그 명성, 이스라엘에서 드높다.

In Judah God is known; his name is great in Israel.

 

2 그의 장막은 살렘에 있음이여 그의 처소는 시온에 있도다

그의 장막이 살렘에 있고, 그의 거처는 시온에 있다.

His tent is in Salem, his dwelling place in Zion.

 

3 거기에서 그가 화살과 방패와 칼과 전쟁을 없이하셨도다 (셀라)

여기에서 하나님이 불화살을 꺾으시고, 방패와 칼과 전쟁 무기를 꺾으셨다. (셀라)

There he broke the flashing arrows, the shields and the swords, the weapons of war. Selah

 

4 주는 약탈한 산에서 영화로우시며 존귀하시도다

주님의 영광, 그 찬란함, 사냥거리 풍부한 저 산들보다 더 큽니다.

You are resplendent with light, more majestic than mountains rich with game.

 

5 마음이 강한 자도 가진 것을 빼앗기고 잠에 빠질 것이며 장사들도 모두 그들에게 도움을 줄 손을 만날 수 없도다

마음이 담대한 자들도 그들이 가졌던 것 다 빼앗기고 영원한 잠을 자고 있습니다. 용감한 군인들도 무덤에서 아무 힘도 못 씁니다.

Valiant men lie plundered, they sleep their last sleep; not one of the warriors can lift his hands.

 

6 야곱의 하나님이여 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊이 잠들었나이다

야곱의 하나님, 주님께서 한 번 호령하시면, 병거를 탄 병사나 기마병이 모두 기절합니다.

At your rebuke, O God of Jacob, both horse and chariot lie still.

 

7 주께서는 경외 받을 이시니 주께서 한 번 노하실 때에 누가 주의 목전에 서리이까

주님, 주님은 두려우신 분, 주님께서 한 번 진노하시면, 누가 감히 주님 앞에 설 수 있겠습니까?

You alone are to be feared. Who can stand before you when you are angry?

 

8 주께서 하늘에서 판결을 선포하시매 땅이 두려워 잠잠하였나니

주님께서 하늘에서 판결을 내리셨을 때에, 온 땅은 두려워하며 숨을 죽였습니다.

From heaven you pronounced judgment, and the land feared and was quiet-

 

9 곧 하나님이 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 심판하러 일어나신 때에로다 (셀라)

주님께서는 이렇게 재판을 하시어, 이 땅에서 억눌린 사람들을 구원해 주셨습니다. (셀라)

when you, O God, rose up to judge, to save all the afflicted of the land. Selah

 

10 진실로 사람의 노여움은 주를 찬송하게 될 것이요 그 남은 노여움은 주께서 금하시리이다

진실로, 사람의 분노는 주님의 영광을 더할 뿐이요, 그 분노에서 살아 남은 자들은 주님께서 허리띠처럼 묶어버릴 것입니다.

Surely your wrath against men brings you praise, and the survivors of your wrath are restrained.

 

11 너희는 여호와 너희 하나님께서 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 사람도 마땅히 경외할 이에게 예물을 드릴지로다

너희는 주 하나님께 서원하고, 그 서원을 지켜라. 사방에 있는 모든 민족들아, 마땅히 경외할 분에게 예물을 드려라.

Make vows to the LORD your God and fulfill them; let all the neighboring lands bring gifts to the One to be feared.

 

12 그가 고관들의 시를 꺾으시리니 그는 세상의 왕들에게 두려움이시로다

그분께서 군왕들의 호흡을 끊을 것이니, 세상의 왕들이 두려워할 것이다.

He breaks the spirit of rulers; he is feared by the kings of the earth.

 

 

 

아멘 아멘~~