티스토리 뷰
1 하나님이여 침묵하지 마소서 하나님이여 잠잠하지 마시고 조용하지 마소서
하나님, 묵묵히 계시지 마십시오. 하나님, 침묵을 지키지 마십시오. 조용히 계시지 마십시오. 오, 하나님!
O God, do not keep silent; be not quiet, O God, be not still.
2 무릇 주의 원수들이 떠들며 주를 미워하는 자들이 머리를 들었나이다
주님의 원수들이 소리 높여 떠들고, 주님을 미워하는 자들이 머리를 치켜들기 때문입니다.
See how your enemies are astir, how your foes rear their heads.
3 그들이 주의 백성을 치려 하여 간계를 꾀하며 주께서 숨기신 자를 치려고 서로 의논하여
그들은 주님의 백성을 치려고 음모를 꾸미고, 주님께서 아끼시는 이들을 치려고 모의하며
With cunning they conspire against your people; they plot against those you cherish.
4 말하기를 가서 그들을 멸하여 다시 나라가 되지 못하게 하여 이스라엘의 이름으로 다시는 기억되지 못하게 하자 하나이다
"가자, 그들을 없애버리고, 나라가 되지 못하게 하자. 이스라엘이라는 이름을 다시는 기억하지 못하게 하자" 말합니다.
"Come," they say, "let us destroy them as a nation, that the name of Israel be remembered no more."
5 그들이 한 마음으로 의논하고 주를 대적하여 서로 동맹하니
그들은 한마음으로 모의하고, 주님과 맞서려고 동맹을 맺었습니다.
With one mind they plot together; they form an alliance against you-
6 곧 에돔의 장막과 이스마엘인과 모압과 하갈인이며
에돔과 이스마엘 사람들, 모압과 하갈 사람들,
the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites,
7 그발과 암몬과 아말렉이며 블레셋과 두로 사람이요
그발, 암몬, 아말렉, 블레셋, 두로에 사는 사람들이 그러하고,
Gebal, Ammon and Amalek, Philistia, with the people of Tyre.
8 앗수르도 그들과 연합하여 롯 자손의 도움이 되었나이다 (셀라)
앗시리아까지도 그들과 힘을 합하여 롯의 자손을 도왔습니다. (셀라)
Even Assyria has joined them to lend strength to the descendants of Lot. Selah
9 주는 미디안인에게 행하신 것 같이, 기손 시내에서 시스라와 야빈에게 행하신 것 같이 그들에게도 행하소서
주님, 미디안에게 하신 것 같이, 기손 강에서 시스라와 야빈에게 하신 것 같이, 그들에게도 그렇게 해주십시오.
Do to them as you did to Midian, as you did to Sisera and Jabin at the river Kishon,
10 그들은 엔돌에서 패망하여 땅에 거름이 되었나이다
그들은 엔돌에서 멸망하여, 밭의 거름이 되었습니다.
who perished at Endor and became like refuse on the ground.
11 그들의 귀인들이 오렙과 스엡 같게 하시며 그들의 모든 고관들은 세바와 살문나와 같게 하소서
주님, 그들의 장수들을 오렙과 스엡과 같게 하시고, 모든 왕들을 세바와 살문나와 같게 해주십시오.
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
12 그들이 말하기를 우리가 하나님의 목장을 우리의 소유로 취하자 하였나이다
그들은 "하나님의 목장을 우리의 소유로 만들자" 하고 말하던 자들입니다.
who said, "Let us take possession of the pasturelands of God."
13 나의 하나님이여 그들이 굴러가는 검불 같게 하시며 바람에 날리는 지푸라기 같게 하소서
나의 하나님, 그들을, 바람에 굴러가는 엉겅퀴와 쭉정이와 같게 해주십시오.
Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.
14 삼림을 사르는 불과 산에 붙는 불길 같이
산림을 태우는 불길처럼, 산들을 삼키는 불꽃처럼,
As fire consumes the forest or a flame sets the mountains ablaze,
15 주의 광풍으로 그들을 쫓으시며 주의 폭풍으로 그들을 두렵게 하소서
주님의 회오리바람으로, 그들을 쫓아내어 주십시오. 주님의 폭풍으로, 그들이 두려움에 떨게 해주십시오.
so pursue them with your tempest and terrify them with your storm.
16 여호와여 그들의 얼굴에 수치가 가득하게 하사 그들이 주의 이름을 찾게 하소서
주님, 그들이 주님을 간절히 찾도록, 그들의 얼굴에 수치를 씌워 주십시오.
Cover their faces with shame so that men will seek your name, O LORD.
17 그들로 수치를 당하여 영원히 놀라게 하시며 낭패와 멸망을 당하게 하사
그들이 부끄러움을 당하고 영영 공포에 질려서, 수치를 쓰고 멸망하게 해주십시오.
May they ever be ashamed and dismayed; may they perish in disgrace.
18 여호와라 이름하신 주만 온 세계의 지존자로 알게 하소서
하나님의 이름은 주이시며, 온 세상에서 주님만이 홀로 가장 높은 분이심을 알게 해주십시오.
Let them know that you, whose name is the LORD - that you alone are the Most High over all the earth.
아멘 아멘~~