티스토리 뷰
1 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
주님께 감사하여라. 그는 선하시며 그 인자하심이 영원하다.
Give thanks to the LORD, for he is good. His love endures forever.
2 신들 중에 뛰어난 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
모든 신들 가운데 가장 크신 하나님께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
Give thanks to the God of gods. His love endures forever.
3 주들 중에 뛰어난 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
모든 주 가운데 가장 크신 주님께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
Give thanks to the Lord of lords: His love endures forever.
4 홀로 큰 기이한 일들을 행하시는 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
홀로 큰 기적을 일으키신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
to him who alone does great wonders, His love endures forever.
5 지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라 그 인지하심이 영원함이로다
지혜로 하늘을 만드신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
who by his understanding made the heavens, His love endures forever.
6 땅을 물 위에 펴신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
물 위에 땅을 펴 놓으신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
who spread out the earth upon the waters, His love endures forever.
7 큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
큰 빛들을 지으신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
who made the great lights- His love endures forever.
8 해로 낮을 주관하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
낮을 다스릴 해를 지으신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
the sun to govern the day, His love endures forever.
9 달과 별들로 밤을 주관하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
밤을 다스릴 달과 별을 지으신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
the moon and stars to govern the night; His love endures forever.
10 애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
이집트의 맏아들을 치신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures forever.
11 이스라엘을 그들 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
이스라엘을 그들 가운데서 이끌어내신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
and brought Israel out from among them His love endures forever.
12 강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
이스라엘을 강한 손과 펴신 팔로 이끌어내신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
with a mighty hand and outstretched arm; His love endures forever.
13 홍해를 가르신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
홍해를 두 동강으로 가르신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
to him who divided the Red Sea asunder His love endures forever.
14 이스라엘을 그 가운데로 통과하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
이스라엘을 그 가운데로 지나가게 하신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
and brought Israel through the midst of it, His love endures forever.
15 바로와 그의 군대를 홍해에 엎드러뜨리신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
바로와 그의 군대를 뒤흔들어서 홍해에 쓸어 버리신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever.
16 그의 백성을 인도하여 광야를 통과하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
자기 백성을 광야에서 인도하여 주신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
to him who led his people through the desert, His love endures forever.
17 큰 왕들을 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
위대한 왕들을 치신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
who struck down great kings, His love endures forever.
18 유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
힘센 왕들을 죽이신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
and killed mighty kings- His love endures forever.
19 아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
아모리 왕 시혼을 죽이신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
Sihon king of the Amorites His love endures forever.
20 바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
바산 왕 옥을 죽이신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
and Og king of Bashan- His love endures forever.
21 그들의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
그들의 땅을 유산으로 주신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
and gave their land as an inheritance, His love endures forever.
22 곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
그들의 땅을 당신의 종 이스라엘에게 기업으로 주신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
an inheritance to his servant Israel; His love endures forever.
23 우리를 비천한 가운데에서도 기억해 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
우리가 낮아졌을 때에, 우리를 기억하여 주신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
to the One who remembered us in our low estate His love endures forever.
24 우리를 우리의 대적에게서 건지신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
우리를 우리의 원수들에게서 건져 주신 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
and freed us from our enemies, His love endures forever.
25 모든 육체에게 먹을 것을 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
육신을 가진 모든 사람에게 먹거리를 주시는 분께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
and who gives food to every creature. His love endures forever.
26 하늘의 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
하늘에 계시는 하나님께 감사하여라. 그 인자하심이 영원하다.
Give thanks to the God of heaven. His love endures forever.
아멘 아멘~~